流失31萬觀眾



【明報專訊】曾志偉主持的遊戲節目《獎門人取犀Game》繼第1、2集分別接獲54宗及22宗投訴後,大前晚(23日)播映的第3集再接獲9宗投訴,包括廣管局6宗、無铫3 宗,主要指節目中玩的拔鼻毛、夾衫夾、彈乒乓波等遊戲,鼓吹暴力、帶危險性、殘忍,令人不安,教壞及影響小朋友心智,不適合在該時段播映。該集平均收視 26點,較第2集下跌5點,流失近31萬5千觀眾。
志偉前晚錄影新一集《鐵甲無敵獎門人》,嘉賓有Freeze、江若琳、王凱韋(前名王合喜)、I Love You Boyz、農夫等。性感三嬌Freeze成為被玩對象,被取笑「假大胸」。她們不但未有介懷,玩「大咕窿」環節時,更賣大包以白色三點式上陣,還被志偉推落水。同場的王凱韋更獲厚待,與Freeze又攬又惜,艷福無邊。
王凱韋攬Freeze
王凱韋被安排一次過將Freeze三嬌攬上身,又先後咀到陳樂榣及甄穎珊,被笑:「自己友明益你!」他亦說:「確實好介紹,但有鱓腳『冤』!」錢嘉樂則笑說:「我眼冤添呀!」江若琳放下歌手形象,全程玩得好放。
石詠莉否認「假大胸」
Freeze 對於整晚被玩,她們說不覺得,反而指志偉好惜住她們。被取笑「假大胸」,陳樂榣與石詠莉反應甚大說:「真鮁!不過最重要大家玩得開心,不用介懷,她們第一日出道已豁出去。」王凱韋被指好艷福,他笑說:「算係咁啦!我無買通主持,完全是好朋友、好兄弟,我呢世都記得他們。」
記者:梁榮達
攝影:梁迺楠
[source]
”Super Trio Supreme” Receives Nine New Complaints
Loses 310000 Viewers
Eric Tsang hosted “Super Trio Wonder Trip” and the first episode received 54 complaints and the second episode had 22 complaints. On March 23, the third episode received nine new complaints including six complaints sent to the broadcasting authority and three sent to TVB. The complaints mainly state that the games such as removing nose hair, 夾衫夾, and 彈乒乓波 promote violence, cruelty, and dangerous behaviors. It also makes people uneasy and affects the children which make it unsuitable to be broadcasted in the current time slot. The average ratings were 26 points for the third episode. It lost five points since the second episode which translate to 315000 less viewers.
Last night, Eric filmed a new episode for “Super Trio Supreme”. The guests were Freeze, Elanne Kwong, Ken Wong, I Love You Boyz, Fama and others. Freeze, “The Sexy Trio” aka “Plastic Surgery Beauties/Trio”, was the target of pranks and jokes. They were made fun of for their “fake large breasts”. They didn’t mind the jokes. During the game 大咕窿, Freeze revealed their white bikini and gave the audience some eye candy. They were pushed into the water by Eric. Ken was given some special treatment because he was able to hug and kiss the members of Freeze. He was very lucky with the ladies.
Ken had to carry all three members of Freeze using his body. He kissed Alley Chan and Carisa Yan. They joked: “You’re getting these benefits since you are one of us!” Ken said: “Real good recommendations but my legs are sore!” Ka-Lok Chin said: “My eyes are also sore!” Elanne let go her image as a singer and was absorbed in the game play.
Freeze said that they didn’t feel like they were targeted. They said that Eric was being gentle with them. As for the “fake big breasts” comment, Alley and Suki Shek had a relatively immense reaction. They said: “It’s real! But it was most important that everyone had a good time. Don’t mind it. We were ready to risk everything since the first day.” Ken replied to comments that he was lucky with the ladies and said: “Guess so! I didn’t bribe the host. They are good friends and brothers. I’ll remember them for the rest of my life.”
《江山美人》東南亞票房 暫收6000萬

【明報專訊】陳慧琳主演的電影《江山美人》在香港、內地、台灣及馬來西亞的總票房已達6000萬元,Kelly日內會聯同黎明到韓國宣傳。Kelly早前到新加坡出席活動時,受逾千Fans熱情歡迎,她即席揮毫寫下片名「江山美人」。
戲中,飾演飛兒公主的Kelly有一幕背部中毒針戲,幸好遇上黎明飾演的段蘭泉幫她以草藥解毒,兩人有「肌膚之親」,連日拍攝後,黎明揭發Kelly的養生心得,他說:「Kelly可以任何東西也不吃就跑去睡,一睡便是15小時,Kelly說這是自然療養法,不用吃營養食品便可收身,多省錢。」
陳慧琳黎明肌膚之親
黎明還跟導演程小東取笑Kelly說:「10年後的Kelly應跟現在一模一樣,名副其實是一名睡公主。」而Kelly坦言皮膚好除了用護膚品外,最重要是睡眠充足,她只是爭取時間休息。她又覺得最辛苦是通宵拍戲,「為鼓勵自己,會在休息車煮一些宵夜,例如香蕉班戟或朱古力蛋糕」。
香港暫收424萬
今個復活節檔期共有5部電影同日3月20日上映,除了《江山美人》外,還有《史柏力魔怪書》、《大象亞鈍救細界》、《小雪熊流浪記》和《韋氏風雲》。截至3 月24日,《江》在累積票房榜上排第3位,收424萬元,榜首是收525萬元的《史》,而第2位是收480萬元的《大》。同時,19間戲院放映的《韋》收 246萬元,而只得5間戲院放映的《小》則收18萬元。
記者:葉靜文
[source]
”The Empress and the Warriors” Made HK$60 millions in South East Asia Theaters
“The Empress and the Warriors” features Kelly Chen. The total box office of Hong Kong, mainland China, Taiwan, and Malaysia was more than HK$60 millions. For the past couple of days, Kelly and Leon Lai were promoting the movie in Korea. Earlier at a promotional event in Malaysia, Kelly was passionately greeted with +1000 fans. She wrote down the movie title “The Empress and the Warriors” at the event (in calligraphy?).
In the movie, Kelly’s character “Princess Fei Yee” was struck by poison darts in her back. Fortunately, she meets Leon’s character who saves her with herbal medicine. The two had skin-to-skin contact. After days of filming, Leon found out about Kelly’s way of living. Leon said: “Kelly can go to sleep without eating anything. She can sleep for 15 hours. Kelly said this was a natural treatment. She doesn’t have to eat supplements or spend money and still lose weight.”
Leon and director Tony Ching both joked about Kelly. He said: “Kelly will look the same ten years later. She is an actual sleeping princess.” Kelly admitted that good complexion needs skin care treatment and a good night’s sleep. She was trying to get as much sleep as possible and she feels that it was painstaking to work through the night. She said: “To encourage myself, I will make some snacks in the vehicle reserved for resting. For example: banana pancake or chocolate cake.”
During the Easter holiday, there were five movies premiering on March 20. Besides “The Empress and the Warriors”, the other movies were “The Spiderwick Chronicles”, “Horton Hears a Who”, “Artic Tale” and “Charlie Wilson’s War”. On March 23, “The Empress and the Warriors” was the third on the box office list and made HK$4.24 millions. “The Spiderwick Chronicles” was in first place and made HK$5.25 millions. “Horton Hears a Who” was in second place making HK$4.8 millions. At the same time, “Charlie Wilson’s War” was played on 19 screens and pulled in HK$2.46 millions. “Artic Tale” made HK$180000 on 5 screens.
軒仔為失控罵公關道歉
遭樂壇校長教訓


【明報專訊】是非與病魔纏身的張敬軒,前晚與孫耀威、潘瑋柏演出「新城唱好極品好男聲音樂會」。軒仔日前綵排該音樂會遲大到,情急之下失控罵公關,成為繼「張勁囂」之後另一是非。軒仔前晚演出完後即為失控感到抱歉,並透露被「校長」譚詠麟教訓。
遲到猶如貞節牌坊失守
軒仔說:「我太過衝動,怪錯別人,根本與新城無關,這是內部溝通問題。過去幾年,我未試過遲到,感覺似失守貞節牌坊。我由細到大於內地接受教育,遲到30分鐘已很嚴重,更何是45分鐘!這是個很嚴重的失誤,為了此事,我已兩晚睡不好。而報道指我動怒原因是沒有化妝,但作為男仔,我不會太介意化妝與否,只想執正個樣,不想影響市容。」軒仔強調當時不知有記者在場等他,故需要澄清。
服抗生素加類固醇變「燥底」
軒仔又稱,譚詠麟跟他談過此事,「校長看過報道後跟我說,不論因何故遲到,做藝人都責無旁貸」。軒仔透露近日感染了細菌,至今仍服食兩種抗生素再加類固醇,類固醇令皮質醇偏高,很容易「燥底」,「當日都知會出事,因為之前收到王菀之SMS,說我話她吊高來賣等報道,她看完報道後唔開心,我便即時致電解釋, 可幸對方只是撒嬌,並非真嬲」。
記者:劉一立
[source]
Hins Cheung Make Public Apology for Yelling at PR Staff
Lectured By Music Industry’s Principal
Rumors and illness are hanging around Hins Cheung lately. Last night, Hins preformed at 「新城唱好極品好男聲音樂會」 with Eric Suen and Wilber Pan. On the day of the rehearsal, Hins was late and yelled at the PR staff when he lost control over his emotions. The tabloid stories about “Arrogant Cheung” continue. Last night after the performance, Hins immediately apologized for his outburst. He also revealed that “Principal” Alan Tam gave him a lecture about it.
Hins said: “I was too impulsive and blamed the wrong person. It wasn’t the Metro Radio PR staff’s fault but there was a problem with internal communications. In the past few years, I haven’t been late. It feels like I lost my credibility*. I was educated in mainland China and it is a serious offence to be late by half an hour. Even worse for being late by 45 minutes! It is a serious error. Because of that, I haven’t slept well for the last two nights. The report stated that I was angry because I didn’t have my make-up on. As a guy, I won’t mind if I have make-up on or not but I wanted to look good.” Hins stressed that he didn’t know that reporters would be waiting for him to show up so he wanted to clarify that point.
Then Hins said that Alan talked to him about what happened. Hins said: “The principal talked to me after he read the news reports. He said that it doesn’t matter what was the reason behind being late. An artiste must assume responsibility.” Hins revealed that the past couple of days, he was ill. He is still taking antibiotics and corticosteroids. The corticosteroids are a type of steroids so he can easily become irritated. Hins said: “I knew that something would happen on that day. Before, I got a SMS from Ivana Wang. She was unhappy after reading news reports about my comments stating that she was playing hard to get. I immediately called her to explain and luckily she wasn’t really mad at me.”
*貞節牌坊: A literal translation would be purity tablet but I am using it in the context of loss of personal credibility, trust, or principle.







