Saturday, March 29, 2008

2008-03-29 News Review

廖碧兒不拿陳豪出氣

「nikewomen愛比舞2008」活動昨日於apm舉行,同是跳得之人的吳建豪、廖碧兒與奧運滑浪風帆冠軍李麗珊齊擔任評判及頒獎嘉賓。吳建豪透露稍後將榮升老闆開製作公司,更會擔任首部投資的電影男主角,但就不考慮找F4的兄弟演出。

吳建豪做老闆

留了鬍子的吳建豪昨日以新形象示人,吳建豪指十幾歲時,也曾在美國與朋友一齊參加街頭舞比賽,當時更獲季軍。昨日台下看參賽者比賽,都令他看得技癢,想上台一齊跳。吳建豪剛自美國回來,原來他在當地探家人,並休息了個多月。年中他將推出新專輯,稍後又要進行錄音。吳建豪透露他投資的smashandgrab 電影製作公司將在八月開拍一部搖滾音樂電影,洪金寶兒子洪天祥將負責編導,他自己也會參與演出,此片將赴美國及台灣取景。被問到會找F4演出嗎?他相信不會了,因為大家都忙。

父親成出氣袋

廖碧兒最近忙於拍攝《盛世人傑》,其中幾場重頭戲要鬧交及喊,導致聲音沙啞。她坦言若用英文鬧交會好得多。她指父親就最慘,經常成為她的出氣袋。她與陳豪又有鬧過交嗎?碧兒表示不講他了。但覺得男友也不及家人親,故不會拿男友來出氣。碧兒指自己也想有認定的另一半去分享開心和不開心,亦不介意因伴侶看到其醜惡一面,而與男友鬧交。她又覺得陳豪是否好脾氣呢?碧兒指拍劇時對方好好,情緒不會太激動,也會聆聽別人心聲,處事成熟,比她人生經驗多。

碧兒又指今次拍《盛》劇,前輩鄭則士和陳錦鴻常談湊仔經,她笑指他們也是好男人。問到她陳豪又喜歡小孩嗎?碧兒表示未有問過對方如此私人的事,她現在也要專注事業,沒有想過下一代的事。
[source]

Bernice Liu Won’t Use Moses Chen to Vent Anger

Yesterday, the “Nike Women 愛比舞 2008” event was held at APM. Vanness Wu and Bernice Liu are good dancers. They were guest judges and gave out awards with Olympic windsurfing gold medalist Lee Lai-Shan. Vanness revealed that he would become a boss of a production company. He will be the male lead in the first movie under the new production company. But he would not consider asking his F4 buddies to be part of the cast.

Yesterday, Vanness appeared before the crowd with an unshaven look which is part of his new image. Vanness said that he when was a teenager, he and his buddies would participate in street dancing competitions. He was the second runner-up. Yesterday when he was watching the competitors, he was itching to go on stage to dance. Vanness just came back from the US. He was visiting family members who lived in the US and rested for a couple of months. In the middle of the year, his new CD would come out so he would be recording songs soon. Vanness revealed hat he invested in smashandgrab Movie Production Company and the first movie would start filming in August. The movie will be about rock and roll. Sammo Hung’s son Jimmy would be the choreographer. Jimmy would also be in the film. The movie would will filmed in the US and Taiwan. Will F4 appear in the film? Vanness said that everyone will be busy so he believes that won’t happen.

Lately Bernice is busy filming “Prosperous Times Outstanding Men”. A couple of important scenes involve arguing and yelling. Her voice became scratchy. She admitted that she would do a better job if she used English for the arguments. She says that being her dad is a pitiable job. She usually uses her dad to vent her frustrations. Have you and Moses got into an argument yet? Bernice said that she would not talk about Moses. But she feels that a boyfriend not like your family so she would not use her boyfriend to vent her anger. Bernice express that she wants an established other-half to share her happiness and unhappiness. She doesn’t mind if her other-half sees her ugly side nor have arguments with him. Do you believe that Moses have good temperament? Bernice said that he is really good when they were filming together. He won’t be agitated. He is a good listener and mature when dealing with issues. He has more life experience than her.

Bernice said that Kent Cheng and Sunny Chan often talk about their fatherhood experiences when filming the series. She said that they are both good men. Does Moses like children? Bernice expressed that she never asked about such personal things? Currently she is focused on her career and didn’t think about her next generation.

林峯:停廠消毒唔關我事


【明報專訊】林峯前晚出席莎莎化妝品晚會任表演嘉賓。有周刊報道林峯是麻煩友,早前流感橫行,他避免受感染,拍攝《溏心風暴之花好月圓》時向樂易玲投訴,要停廠消毒。林峯表示也有看過報道,他說﹕「講廢話!拍攝是製作部的事,和樂小姐的藝員部是兩個部門,扯不上關係。是公司體諒藝人,因為要早晚拍攝,大家都拍得很辛苦,司棋姐、楊怡都患上感冒,尤其是周聰哥拍到出不到聲,公司又要高清拍攝,各藝人都好辛苦。故公司決定停廠一天讓藝人休息,順便為廠房消毒。」所以絕對與他無關。

記者﹕楊敏麗
[source]

Raymond Lam: I Had Nothing to Do With Closing Down Sets For Disinfection

Last night, Raymond was a guest performer at the SaSa Cosmetic soiree. A magazine article describes Raymond as a troublesome person. The article states that earlier when the flu was wreaking havoc and he wanted to avoid getting the flu when he was filming “HOG 2”. He called Virginia Lok to complain and request the sets be disinfected for his sake. Raymond expressed that he saw the article. He said: “Nonsense! The production department is in charge of the filming. It is a separate department from Ms Lok’s artiste department. The two aren’t related. The company cares for their artistes. Since we are filming day and night, everyone is having a hard time. Louise Li and Tavia Yeung had the cold. Chow Chung even lost his voice. The company wanted to film in HD which makes it more difficult on the artistes. So the company decided to shut down the set so the artistes can rest and they can disinfect the sets.” So he had nothing to do with it.

郭羨妮做郭晉安囝囝契姑姐

【明報專訊】郭晉安、郭羨妮與曾華倩主演的無铫新劇《古靈精探》,昨日舉行收視祝捷會,榮升父親的安仔獲全場人士恭賀之餘,更開心大派紅雞蛋,他說:「剛才餵完囝囝,他食得很斯文,食纒歎纒成粒鐘。」問到是否有圈中人已上契?安仔說:「郭羨妮成日說做我妹妹,結果做了個仔的契姑姐。」

記者:梁榮達
[source]

Sonija Kwok is God-Auntie to Roger Kwok’s Son

Roger Kwok, Sonija Kwok, and Margie Tsang are the main leads in TVB series “D.I.E”. Yesterday, they held a party to celebrate the series’ high rating. Roger became a dad and everyone congratulated him. He happily gave out red coloured eggs. Roger said: “I just finished feeding my baby boy. He is very refined when he feeds. He eats and waits so it takes him an hour.” Has anyone from the entertainment circle asked to be the godparents? Roger said: “Sonija wants to be my younger sister so she became the god-aunt of my son.”

12位藝員投效亞視 袁彩雲酬勞比無線高一倍

【本報訊】(記者 黃佩麗)亞視昨日舉行08年第一季新加盟藝員聚會,出席者包括袁彩雲、龔慈恩、楊羚、何卓盈、歐陽德勛、鄭啟泰等12位新藝員及一眾亞視高層。

 袁彩雲加入亞視後,主要工作是做主持,酬勞更比在無線時高一倍,她表示1月尾已經在北京為亞視拍了一個關於奧運的特輯,介紹不同的奧運運動員和比賽場地,但就未有機會訪問運動員。

 龔慈恩和楊羚則一齊主持一個婦女節目,龔慈恩表示做主持的時間穩定,方便她照顧孩子,而拍劇的時間就不穩定,因此她希望等孩子長大才考慮拍劇,至於楊羚就和亞視簽了2年約,5年未做過幕前的她表示正式開工前一日,竟然因為太過緊張而睡不著,但現在已經適應得很好。
[source]

Twelve Artistes Go Work For ATV
Fiona Yuen Gets Double Her Pay at TVB


Yesterday, ATV held the first gathering for newly signed artistes of 2008. The artistes who attended were Fiona Yeung, Mini Kung, Ling Yeung, Angel Ho, Tak Fan Au-Yeung, and Kai-Tai Cheng. They are the twelve new artistes joining ATV. At the gathering, there were ATV executives.

After joining ATV, Fiona will mainly be a host. Her pay will be double the pay at TVB. She expressed that at the end of January, she was in Beijing taping an Olympic special for ATV. She introduces different Olympic athletes and the locations of the games. But she didn’t get the chance to interview athletes yet.

Mini and Ling will host a women’s show. Mini expressed that a host will have a consistent schedule so it will be convenient for her to take care of her child. She will consider filming series when her child grows older because the schedule for filming is inconsistent. Ling signed a two year contract with ATV. She has not appeared on screen for five years. The day before her first day of filming, she was so nervous that she couldn’t sleep. But she is becoming well-adjusted to the job now.