Monday, June 2, 2008

2008-06-02 News Review

More news translation would be added when it is completed.

救災大匯演星淚俱下
500藝人心連心










【明報專訊】「四川加油!中國加油!」由演藝界發起,集兩岸三地逾500名藝人的陣容,約1萬名市民進入西九龍中天地支持,從下午2點28分紀念地震一刻而默哀一分鐘開始,接近8小時馬拉松式的《演藝界512關愛行動大匯演》,齊為仍處於水深火熱難關的四川災民打氣,並為災民再籌得$20,200,860元善款(截至晚上9 時),一眾藝人落力高歌,也有藝人在後台接聽市民捐款電話,其中袁詠儀、戚美珍、黃日華、梁潔華、鄭欣宜與肥媽瑪利亞等,都被災區的感人故事而感動落淚,還有周星馳因要趕飛機而提早到場呼籲,歌神許冠傑也出動,齊心為災民許下承諾。

截至9時善款逾2000萬

大會召集人劉德華被問及對於善款數字$20,200,860元(截至昨晚9時)是否滿意?他稱是意外地比預期為多,因他沒有考慮到籌款目標,而覺得昨晚主要是一個感恩大會,之前市民已不停捐款,所以昨晚也非搶住大家再捐錢,而是感謝曾付出的藝人與市民。

天公也憐憫香港人的善心,經過連夜大雨,昨天天氣陰暗中放晴,有如雨後彩虹、前路燦爛,近萬名市民入場欣賞整個馬拉松大匯演,從默哀一分鐘的哀傷感覺,再到入夜後市民亮起熒光棒氣氛更熱烈。

成龍﹕齊心戰勝災難

開場由成龍與劉德華講述前往災區探訪過程,成龍在事發後第二天到災區,他謂見到救護車絡繹不絕駛到災區救人,很多市民自發到災區送食物及往救人,實在令人感動,他說這一次是13億人民同一天做覑同一件事,所以他深信只要中國人努力齊心,便可以戰勝災難。至於劉德華就表示災民仍處於水深火熱中,但災民卻充滿笑容、充滿信心面對未來,他在中國人身上體驗了大愛之情。

周星馳上機前到場呼籲

周星馳因為趕搭飛機,所以他於下午2時已到場上台呼籲,他表示四川地震也感同身受,悲傷過後的災後重建需要大量人力物力,讓他們投入新生活,所以這是長遠的賑災工作。身為四川人的內地歌手張靚穎,昨日以四川話在台上代表四川人多謝各界熱心幫助災民。

昨日大會安排了不少已為人母的女藝人上台讀出在災區發生的很多悲歡離合的感人故事,其中苗僑偉、戚美珍、黃日華、梁潔華、袁詠儀及演唱的肥媽等都不禁落淚,鄭秀文更稱自己到過災區探訪後,感受到災民都以正面態度面對逆境,令她更懂得惜福的道理。大匯演集合兩岸三地藝人,更有張學友與張惠妹合唱,成龍帶領一班內地藝人胡軍、張國立等唱出《真心英雄》,向救護人員致敬。

林建岳率東亞藝人捐200萬

據籌委成員陳嘉上表示,昨天大會動用了1400名義工在場協助,昨日現場義賣物品都有贊助商捐出外,逾70萬的製作費則獲林建岳贊助,而林建岳及旗下東亞藝人再度捐出200萬為昨天的活動打氣。

採訪﹕影視組
[source]

Artistes Shed Tears at Earthquake Relief Concert
500 Artistes Unite Together


“Go Sichuan! Go Sichuan!” The relief concert was spearheaded by artistes from mainland China, Hong Kong and Taiwan. Over 500 artistes participated in the effort. They were joined by approximately 10 thousand citizens at the Pop TV Arena in West Kowloon. The “演藝界512關愛行動大匯演” event was an eight hour long marathon effort with a moment of silence observed at 2:28 PM. They cheered on the Sichuan people who are still in deep distress. They also raised HK$ 20 200 860 in donations (figure as of 9 PM). A group of artistes sang songs with their best abilities while another group of artistes answered the phone for donations. Anita Yuen, Jaime Chun, Felix Wong, Tony Ka-Fai Leung, Joyce Cheng, “Fat Mama” Maria, and others were touched by the survivors’ stories and cried. Stephen Chow needed to catch a plane so he made his appeal for donations earlier in the event. “God of Songs” Sam Hui also sprung into action and made promises to the Sichuan victims.

The even organizer, Andy Lau, was asked if he was satisfied with the HK$ 20 200 860 donation money (as of 9 PM). He said that he was surprised since it was more than the anticipated target amount. He wasn’t paying attention to the donation target because many citizens have donated and some repeatedly donated money before the event started. Andy felt that it was an appreciation event more so he wasn’t pressing people to donate again and again. He wanted to give thanks to the artistes and citizens who donated money.

It seems the heaven was moved by the Hong Kong citizen’s charitable hearts. After days of heavy rain, yesterday was cloudy with some clear skies at certain times. It was like a rainbow appearing after the rains to symbolize bright days are ahead. Nearly ten thousand citizens watched the relief performance for the entire duration. They started with a solemn mood for the moment of silence. The mood became passionate at night when the audience members raised up florescent lights.

The event started with Jackie Chan and Andy describing their experience in the disaster area. Jackie went to Sichuan by the second day of the earthquake. He described how the ambulance made endless trips to the earthquake zone to save people. Many citizens delivered supplies to the area and help rescue other victims. It was truly a remarkable scene. He said that 1.3 billion people worked on the same thing that one day. So he believes that Chinese people should work together and they can win the fight against the disaster. Andy expressed that the victims are in deep distress but they smiling and confident about their future. He was able to experience their love and care.

Stephen needed to catch a plane so he made his appeal on stage at 2 PM. He expressed that the Sichuan earthquake shook him also. The victims and survivors still need a lot of supplies and help to help rebuild their lives. They need to help them get on with their lives so this is a long term relief effort. Jane Zhang is a singer who came from Sichuan. Yesterday, she spoke a Sichuan dialect on stage and represented the Sichuan people to give thanks for the support.

Yesterday, the organizers had several artistes read some of the victim’s stories of separation, reunion, and deaths. Many of those artistes were parents in real life. Some of them could not hold back the tears like Michael Miu, Jane Chun, Felix Wong, Tony Leung, Anita Yuen and Maria. Sammi Cheng expressed that she was able to witness the victim’s positive attitude when facing adversity. This was on her trip to interview the victims in the earthquake zone. She now knows how to treasure her blessing even more. The relief concert united artistes from two coast and three areas. Jacky Cheung and Hui-Mei Zhang performed a duet. Jackie (Chan), Hu Jun, Guo Li Zhang, and others sang “真心英雄” as a tribute to the emergency personnel.

According to a member of the preparatory committee, 陳嘉上, 1400 volunteer lent their help to the event. Yesterday, there was a charity auction and some of the items were donated by corporations. Over HK$700 000 of the production cost was sponsored by Peter Lam. Peter and Media Asia artistes also donated another HK$2 million.

英皇動員演出缺Twins

【明報專訊】英皇歌手幾乎總動員參與大匯演,但Twins的鍾欣桐(阿嬌)仍避席只想私底下賑災;至於謝霆鋒太太張聣芝有心有力支持,但她做善事也不想讓別人知道。

霆鋒拒公開聣芝捐款數目

事前有傳阿嬌想參加是次關愛行動演出,卻被霍汶希(Mani)阻止。Mani解釋阿嬌想參與賑災但不想出席公開活動,她不想自己的出現扭轉了活動的焦點。她稱阿嬌身在外地繼續進修,賑災工作是長時間的,將來阿嬌仍會為賑災出力。

謝霆鋒稱大家是用心做善事,並體驗到這力量。問為何沒跟太太聣芝一起亮相作愛的呼喚?霆鋒稱聣芝很支持賑災亦有捐錢,他不想公開太太捐款多少以免成宣傳似的。霆鋒早在四川助養了十多個孩子,地震發生後,霆鋒承諾多助養50個四川小朋友,並參與學校重建。

祖兒獲志偉禮待

昨日活動上由曾志偉負責介紹英皇歌手出場,容祖兒獲志偉「禮待」,介紹她時特別以「大師姐」稱呼,更多加一句「多謝」,難得這樣客氣。他說:「以下是大師姐容祖兒帶令一眾英皇歌手演唱……多謝你!」做善事應沒界限與成見。
[source]

EEG Artistes at Relief Performance Except Twins

Almost all of EEG’s artistes came out for the relief performance. But Gillian Chung of Twins is still avoiding pubic performances. She is supporting the relief effort in private. Nicholas Tse’s wife Cecilia Cheung is also supporting the relief effort but she doesn’t want people to know about it.

It was rumoured that Gillian wanted to perform for the relief concert but Mani Fok put a stop on it. Mani explained that Gillian wanted to help but doesn’t want to attend public events. She doesn’t want to take away from the focus. Mani said that Gillian is still studying abroad. The relief effort is a long term process so Gillian can still help out later on.

Nicholas said that everyone is using their entire heart to do charity work. Some also had personal experiences. Why didn’t your wife Cecilia appear with you to appeal for donations? Nicholas said that Cecilia is supporting the relief effort with private donations. But he doesn’t want to disclose the amount because he doesn’t want to make her donation look like a commercial advertisement. Nicholas already sponsored several Sichuan children before the earthquake. He made a promise to sponsor 50 more Sichuan children. Nicholas will also be involved in rebuilding schools.

Yesterday, Eric Tsang introduced all of EEG artistes. Joey Yung received special treatment from Eric. He introduced Joey as “Big sister” and added a “Thank-you”. Eric is rarely this nice. He said: “Up next is “Big Sister” Joey Yung to lead out EEG artistes…Thank-you!” Charity work should not be limited by geography or views.

千嬅 家輝 阿倫做接線生





【明報專訊】楊千嬅、梁家輝、梁詠琪、譚詠麟等為《演藝界512關愛行動》大匯演出心出力,不用上台演出及呼籲,便在台下做接線生接聽捐款電話。千嬅表示全日留守在會場幫忙,她接捐款電話時見到市民踴躍好開心,其中有卡地亞捐出30萬元善款,以及有一位母親捐1萬元,問可否用兒子名義捐款,大家都好支持。

梁詠琪演唱《但願人長久》,覺得這首歌好有意思,而昨日是6月1日國際兒童節,有雙重意思,今日她會到北京出席兒童節活動。

梁家輝在台上見到台下有不少年輕市民入場,有感而發問他們是否願意趁覑暑假到災區做義工,幫助四川災區的中學生與大學生。在場近萬名市民佔了一半都舉手表示願意,令到家輝很感動的說:「你們今年的暑假,真的願意實行做義務工作的話,希望你們有一個非常有意義的大愛暑假。」
[source]

Tuesday, May 27, 2008

2008-05-27 Blog Update

Blog Update:

I know that I have not updated the blog with recent news translations and I apologize for that. But I have been busy. Also, I have been experimenting with another blogging platform for a new blog and post format. So check back soon for new news translations.

Bye for now.

I promise to be back soon and most definitely for June.

Serena

Monday, May 12, 2008

2008-05-12 News Review

Correction: There is a correction to the article titled "Shirley Yeung’s Parents Supports Her at Show".

欣宜贏盡歡呼聲
重演肥姐《麗花皇宮》



【明報專訊】失去了最愛惜她的母親,欣宜今年的「母親節」變得孤單,不過她有機會在台上重演母親在《麗花皇宮》當侍應演唱的一幕,更以母親(沈殿霞)的名義做善事,所以今年的母親節對她與肥姐來說都非常有意義。

肥姐生前最後演出的慈善節目就是06年的《星光熠熠耀保良》,大會前晚特別重演《麗花皇宮》舞台劇其中一節片段,並安排鄭欣宜飾演肥姐的角色,藉此向肥姐敬業樂業的精神致敬。曾志偉更道出肥姐於01年完成演出舞台劇的夢想,還說︰「她希望薪火相傳給欣宜,由愛女延續,令開心果的精神長存於大家心目中。」

劉雅麗大讚有肥姐影子

現場所見,欣宜唱得好之餘,亦演得非常活潑可愛,現在更有Fans大叫欣宜的名字為她打氣,欣宜直言她扮演肥姐的侍應造型不及母親般可愛,除了和她同劇演出的劉雅麗大讚欣宜有肥姐影子,胡楓更說︰「欣宜唱歌跳舞都好,又靚又勤力。每次看她演出,我都眼泛淚光。」

網友:比新一輩女歌手好

網友也大讚她比前晚有份演出的新一輩女歌手唱得更好,雖然亦有人彈她扮Lolita,不過被其他網友指這是當年肥姐造型,欣宜只照扮而非刻意扮可愛,所以沒有不妥之處。

以母親名義行善

鄭欣宜前晚未有出席慶功,因為昨晨又要出動做善事為「第四屆母親節揹水步行」籌款,欣宜更以母親沈殿霞的名義,捐出港幣100,800元予華光功德會供貧苦居民作興建水窖之用,款額約可興建63個水窖之多。欣宜表示,雖然母親節令她倍感難過,但她要延續肥姐熱心公益的精神。

擔任親恩大使的欣宜昨晨除了擔任開跑儀式嘉賓之外,亦親身揹上一公升水親嘗甘肅貧苦居民的感受,有時間更想去探訪。欣宜坦言在肥姐疼惜之下從未捱苦,所以自覺幸運更要幫人,她今次步行是向一眾母親好友籌募善款,再以母親名字捐贈,但她未有向父親鄭少秋提出。

記者:劉一立 孫慧莊
[source]

Joyce Cheng Wins Over the Audience
Re-enacts Lydia Shum’s Parts in “Flower Palace”


Joyce Cheng’s Mother Days has become lonelier since she lost her beloved mom. She was able to perform in the musical “Flower Palace” as a waitress on Mother’s Day. She used her mom Lydia Shum’s name when she was contributing to charity. This Mother’s Day is very special meaning for Joyce and Lydia.

Lydia’s last performance on a charity programme was in 2006 for “星光熠熠耀保良”. The organizer of the event made special arrangements to re-enact certain parts of “Flower Palace”. They also had Joyce play Lydia’s part. They wanted to do a tribute to Lydia’s happy and professional work ethics. Eric Tsang spoke about how Lydia’s dream to perform in a musical play was realized in 2001. He said: “She (Lydia) hopes that the flame could be passed onto Joyce. This way the “Happy Fruit” spirit can stay in the people’s heart and seen by their eyes through Joyce’s continuation.”

As seen during the performance, Joyce not only sang well but she was very bright and cute. There were fans that screamed Joyce’s sang to cheer her on. Joyce thought that she wasn’t as cute as her mom when she was playing Lydia’s waitress part. Alice Lau was also performing that night and praised that Lydia appeared in Joyce. Woo Fung (胡楓) said: “Joyce sang and danced well. She was pretty and hard-working. Every time I see her perform, my eyes tear up.”

Netizen also commended Joyce for singing better than the new generation of female singers that night. There were some people who did not like Joyce’s Lolita look. But others point out the look was the same as Lydia when she was performing that part. Joyce dressed like her mom for that part and wasn’t trying to act cute so there wasn’t anything wrong.

Last night, Joyce did not go to the celebration dinner because she participated in the charity walk at the “第四屆母親節揹水步行 (Fourth Annual Mother’s Day Water Bucket Carrying Walk)” during the morning. Joyce donated HK$100800 in Lydia’s name. The charity collected money for the Lotus Light Charity Society to provide and build water storage facility for the poor. The collected charity money can build more than 63 water storage units. Joyce expressed that it was a painful Mother’s Day but she wanted to extend her mom’s love for charity work.

Joyce was the “Family Love Ambassador (親恩)” and she was the opening ceremony guest walker. She personally carried a bucket of water on her back so she could empathize with the poor in Gansu. She hopes to be able to visit them. Joyce admitted that she didn’t experience any living condition sufferings under the protective loving care of her mom. So she feels very luckily and wants to help people. She collected donation from her mom’s good friends and donated the money in her mom’s name. She did not ask her dad Adam Cheng for donations yet.

楊思琦行騷父母撐場


【明報專訊】楊思琦與Joycelyn Luko昨午於荃新天地出席花生騷,思琦帶同父母前來,活動後會吃飯及行街慶祝,並折現現金給母親,讓母親買喜歡的東西。近日她有份演出的劇集《銀樓金粉》反應不俗,父母亦讚好看,令她感到開心。她指劇中一幕她被打的戲,因不能全身包墊,真的「纒纒到肉」。

Joycelyn的母親在外地,她特別於網上訂花送給母親及祖母。她的婚期快到,她透露婚禮會在海灘舉行,及到馬爾代夫度蜜月。

記者:黃梓烜
[source]

Shirley Yeung’s Parents Supports Her at Show

Yesterday, there was a fashion show at Citywalk. Shirley Yeung and Joycelyn Luko modeled at the show. Shirley and her parents were in attendance. They went out to eat and shopped around to celebrate. Shirley also gave money to her mom so her mom can buy what she liked. The reaction to the TVB series “The Silver Chamber of Sorrows” is fairly good. Her parents also praised Shirley’s acting which made Shirley very happy. Shirley pointed out that she wasn’t able to cover her body in the scenes which people beat her. She felt all the punches.

Joycelyn’s mom wasn’t in Hong Kong so she ordered flowers on the internet for her mom and grandma. Joycelyn’s wedding date is nearing and she told the reporters that the wedding ceremony would be on the beach. She would go to Maldives for her honeymoon.

官恩娜扁桃腺發炎

【明報專訊】陳妙瑛的美容學校拍檔陳灝而昨日獲「香港商業專業評審中心」頒發院士榮銜,阿妙、官恩娜及陳茵媺到場祝賀,阿妙表示繼自己獲頒博士榮銜後拍檔又獲頒院士榮銜,證明了自己創辦的學校得到肯定,也證明了她7年前棄視從商的決定是正確的。

官恩娜表示打算去進修一下烹飪,因最近媽媽還未物色到工人,要她暫代菲傭位置,家務繁重更導致她感染風寒致扁桃腺發炎,還不知要不要做手術,問她可擔心影響聲帶?她說:「其實我都想提升一下歌藝,以前都有學過唱歌,不過已放低很久,自己一直在打天才波。」

問陳茵媺可覺得今屆參選港姐被指吸煙及隆胸對形象有否影響?她說:「會,當港姐不只代表自己,而是代表香港,但過往未選前都會有很多新聞,佳麗應該要有信心和要提高EQ去面對。」

記者:林祖傑
[source]

Ella Kwoon Has Tonsil Inflammation

Yesterday Mariane Chan’s beauty business partner Janae Chan received an Academician title from “香港商業專業評審中心”. Mariane, Ella Kwoon and Aimee Chan attended the ceremony and congratulated her. Mariane expressed that this confirms her school’s establishment since she and her partner received Academician titles. It also proves she was right to leave the TV business to start a business.

Ella expressed that she was to take some cooking courses because her mom could not find a maid yet. Ella is the acting maid right now. The large amount of housework caused her to catch a cold which made her tonsils inflamed. She doesn’t know if she needs surgery yet. Are you worried that your voice would be affected? Ella said: “Actually, I want to raise my acting and singing level. I have studied singing but I haven’t practice for a while. I have been relying on my talents.”

Aimee was asked if she feels that this year’s Miss Hong Kong Pageant would be affected by the smoking and breast enlargement accusations of certain contestants. Aimee said: “Yes because a Miss Hong Kong represents Hong Kong and not only themselves. But there are a lot of tabloid stories before the pageant. The contestants should be confident and raise their EQ level to face them.”

歐倩怡餵人奶未可收身

【明報專訊】剛誕下愛子郭令山的歐倩怡昨日產後首度現身,出席《靚靚媽咪日》活動。歐倩怡雖然仍未收身,但坦言體重已由出院時的130磅減至119磅。她說目前已有纖體公司與自己接洽,不過由於要餵兒子食人奶,醫生建議暫不開始減肥計劃。兒子郭令山現只個多月大,歐倩怡說其頭髮及小嘴似爸爸郭晉安,眼睛和鼻子就似自己。

她坦言照顧兒子都幾「論盡」,兒子一聽見她蹨奶就會扭計要吃奶、不吃奶時也會咬濕其上衣,而自己晚上又因為谷奶而睡不好。雖然如此,歐倩怡表示會為兒子減少工作,亦會再生小朋友。今年母親節榮升母親,她透露晚上跟老公食飯,未知對方可會代兒子作表示。
[source]

Cindy Au-Yeung Can’t Slim Down While Breastfeeding

Yesterday Cindy Au-Yeung appeared for the first time since giving birth to her beloved son Brad Kwok (郭令山). She attended the “靚靚媽咪日” function. Cindy did not slim down her figure yet but confessed that she is currently 119 pounds. She is 11 pounds lighter than the 130 pounds when she checked out of the hospital. She said that there is a slimming company which is in talks with her. But she is breastfeeding her son so the doctors are recommending that she delay her dieting plans. Her son Brad is slightly over a month old. Cindy says that Brad’s hair and mouth are like his dad Roger Kwok. The eyes and nose are like her.

She admitted that she is clumsy when she is taking care of her son. Her baby boy would whine for milk when he hears her get milk. When he is not feeding, he would suck her clothes until it is wet. Cindy is having difficulty sleeping at night because she has to pump breast milk and do the feedings. Cindy expressed that she is reducing her work for her son. She hopes to have more children. This is her first Mother’s Day and she revealed that she would go out for dinner with her husband. She doesn’t know if Roger would do anything for Mother’s Day.